Font Size
Matthew 5:18-20
New English Translation
Matthew 5:18-20
New English Translation
18 I[a] tell you the truth,[b] until heaven and earth pass away not the smallest letter or stroke of a letter[c] will pass from the law until everything takes place. 19 So anyone who breaks one of the least of these commands and teaches others[d] to do so will be called least in the kingdom of heaven, but whoever obeys them and teaches others to do so will be called great in the kingdom of heaven. 20 For I tell you, unless your righteousness goes beyond that of the experts in the law[e] and the Pharisees,[f] you will never enter the kingdom of heaven!
Read full chapterFootnotes
- Matthew 5:18 tn Grk “For I tell.” Here an explanatory γάρ (gar) has not been translated.
- Matthew 5:18 tn Grk “Truly (ἀμήν, amēn), I say to you.”
- Matthew 5:18 tn Grk “Not one iota or one serif.” sn The smallest letter refers to the smallest Hebrew letter (yod) and the stroke of a letter to a serif (a hook or projection on a Hebrew letter).
- Matthew 5:19 tn Grk “teaches men” ( in a generic sense, people).
- Matthew 5:20 tn Or “that of the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.
- Matthew 5:20 sn See the note on Pharisees in 3:7.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.